1、火锅中,以重庆火锅最为有名,最受欢迎。
逻辑关系:多个简单句子分别写成多个句子、并列关系和;重复的单词可以使用代词
时态:现在简单(社会现象)
所有火锅中的短语:“in.” 修订:
其中以重庆火锅最为有名、最受欢迎。
2. 重庆人认为辛辣的食物(胡椒和
著名的火锅是当地的特产。
主题:“重庆人”是指重庆人/重庆人。
短语:“因.而闻名/因.而闻名”
修饰语“以辣闻名”是一个定语子句/非谓语,由它引入
逆转:
重庆人认为火锅以麻辣闻名,是重庆的特色。
3、人们喜欢围坐在用木炭(木炭)、电热气或天然气加热的火锅旁边吃边聊美味营养的食物。
逻辑关系:“在一侧.在另一侧.”.while/and.与同一主体的平行关系
动词:“喜欢”喜欢做某事/享受做某事。
“聊天”与某人聊天/谈论某事。
短语: 修饰语“heated with.”使用非谓语heated with sth。逆转:
人们喜欢围着用木炭、电热或天然气加热的火锅吃饭,谈论美味和营养的食物。
4.人们可以选择麻辣汤、清汤和组合锅底,然后将肉片、鱼片、各种豆腐制品和蔬菜放入火锅中,然后沾上特制的酱料即可食用。
逻辑关系: 并列关系和
短语:“鸳鸯锅底”组合锅的底部
“添加.到” 添加.到.
参考:“特制酱料”特制酱料
“沾上特制的酱汁就可以吃了。”沾上特制的酱汁即可食用。
反向意见:
人们可以选择热汤、清汤和组合锅底,然后将肉、鱼、各种豆腐制品和蔬菜放入火锅中,然后蘸上特制的酱汁食用。
5.在寒冷的冬天吃火锅成为一件非常愉快的事情。
短语:“在寒冷的冬天”
用户评论
花菲
哇,这次的翻译题难度有点高,感觉好多词都不认识!
有17位网友表示赞同!
予之欢颜
2020年7月英语四级真题英语翻译题目解析(第二套),分析得真详细!
有15位网友表示赞同!
初阳
感觉这次的翻译题比往年难,还好有解析可以参考一下!
有15位网友表示赞同!
今非昔比'
这个解析对翻译题的分析非常到位,让我对这次的翻译题有了更深入的理解。
有13位网友表示赞同!
此刻不是了i
翻译题的关键还是得掌握词汇和语法,这篇解析总结的很好。
有14位网友表示赞同!
葵雨
这次的翻译题真难,还好有这篇解析,让我对答案有了更清晰的认识。
有9位网友表示赞同!
?娘子汉
真希望考试前能看到这篇文章,这样考试的时候就能更有把握了!
有14位网友表示赞同!
致命伤
翻译题的解析很棒,可以帮助我更好地理解题目和掌握翻译技巧。
有5位网友表示赞同!
軨倾词
这篇文章分析的非常到位,让我对英语翻译的技巧有了更深的认识。
有13位网友表示赞同!
何年何念
这篇文章分析得非常详细,对备考英语四级翻译题很有帮助。
有9位网友表示赞同!
拥抱
感谢作者的辛苦付出,这篇解析对我帮助很大!
有14位网友表示赞同!
墨城烟柳
英语翻译题一直是我的弱项,看了这篇文章,感觉自己对翻译有了更深的理解。
有18位网友表示赞同!
采姑娘的小蘑菇
这篇文章对翻译题的解析非常专业,可以帮助考生更好地理解和掌握翻译技巧。
有16位网友表示赞同!
柠夏初开
翻译题的解析很实用,帮助我理清了思路,找到了做题的正确方法。
有18位网友表示赞同!
灵魂摆渡人
这次翻译题的解析很详细,对每个句子都进行了分析,让我受益匪浅。
有6位网友表示赞同!
↘▂_倥絔
这篇文章分析得非常到位,让我对这次的英语翻译题有了更深入的理解。
有8位网友表示赞同!
风中摇曳着长发
英语翻译题是英语四级考试的难点之一,这篇解析对备考英语四级翻译题很有帮助。
有9位网友表示赞同!
红玫瑰。
希望作者能继续出更多类似的解析文章,帮助更多考生备考英语四级考试。
有8位网友表示赞同!
暖瞳
这次英语翻译题的解析很棒,可以帮助考生更好地理解题目和掌握翻译技巧。
有5位网友表示赞同!
■孤独像过不去的桥≈
这篇文章分析的非常到位,让我对英语翻译的技巧有了更深的认识。
有12位网友表示赞同!