“九九乘法口诀”用英语怎么翻译?

(~ ̄ ̄)~

每晚一篇文章普及英语知识

罐装英语

“九九乘法口诀”用英语怎么翻译?

本文是我的第128篇英语知识文章

九九桌?在日常生活中,我们不常接触到这个词,但我们却经常使用它。

国际上一直有传言说中国人在数学上有特殊的数字,九九表是相关词!

“九九乘法口诀”用英语怎么翻译?

1.九九表九十九乘法口诀表

这就是我们小学时学过的《九九乘法表》。相信大家都非常熟悉了。虽然大家都知道table除了“桌子”之外还有“桌子”的意思,但是很多人第一次看到九九桌这个词的时候还是一头雾水。

中国人制定了九九表的记忆法。

中国人发明了一种记忆乘法表的公式。

2. 一对经常被误解的英语短语

有一组短语的含义经常被误解:

(1) 桌上考虑、讨论

On the table通常是“在桌子上”的意思,但和中文意思一样,也有“放在桌子上讨论、思考”的意思。

我们没有排除任何选项,这意味着所有选项都在桌面上。

我们不排除任何选项,这意味着所有选项都可以进行讨论和考虑。

(2) 离场的不予考虑

作为on the table的反义词,off the table不仅意味着离开桌子,而且还意味着“这件事不会被放到桌面上考虑和讨论”。

今年的股息支付肯定是不可能的。

今年不会考虑支付股息。

3、私下在桌子底下

我们常常可以把桌子底下的小动作理解翻译为“私下”

款项是私下支付给当地官员的。

地方官员收受金钱贿赂。

4.扭转局面,扭转局面

相信讲粤语的朋友都知道,“turn the table”常用来表达一些激烈争吵的场面。在英语中,“turn the table”常用来表达局势的逆转,例如领先或反击。等等。

原告律师今天早上提供了一些强有力的新证据,扭转了局势。

今天早上,原告律师用强有力的新证据扭转了局势。

这是罐头英语。每天分享最实用的英语知识。

久而久之,你就能成为英语高手

如果你想学习更多英语知识,欢迎关注我!

用户评论


西瓜贩子

It's simple, "Nine Nine Multiplication Table" works perfectly fine.

    有20位网友表示赞同!


醉枫染墨

I'd go with "Multiplication Table of Nine" for clarity.

    有16位网友表示赞同!


信仰

How about "Nine Times Table"? It's concise and easy to understand.

    有19位网友表示赞同!


追忆思域。

I always heard it as "Multiplication Table from One to Nine".

    有15位网友表示赞同!


断秋风

Maybe "The Nine-Nine Multiplication Table"? Sounds a bit fancy, but accurate.

    有10位网友表示赞同!


浅笑√倾城

I think "Multiplication Table of Numbers from 1 to 9" is quite comprehensive.

    有9位网友表示赞同!


ゞ香草可樂ゞ草莓布丁

Just "Nine-Nine Table" sounds familiar, but not sure if it's universally understood.

    有10位网友表示赞同!


青楼买醉

"Multiplication Table of 9s" – straightforward and to the point.

    有19位网友表示赞同!


娇眉恨

I like "Nine-Nine" – short and catchy, like the song.

    有6位网友表示赞同!


不浪漫罪名

Why not "The Multiplication Table of Nine"? It's accurate and easy to remember.

    有17位网友表示赞同!


来瓶年的冰泉

"The Nine Times Table" is my go-to translation.

    有8位网友表示赞同!


来自火星的我

"Multiplication Chart of Nine" – clear and easy to comprehend.

    有11位网友表示赞同!


花花世界总是那么虚伪﹌

I prefer "Nine-Nine Chart" – simple and recognizable.

    有6位网友表示赞同!


温柔腔

I'd go with "Nine Times Table" – it's commonly used and well-understood.

    有17位网友表示赞同!


她的风骚姿势我学不来

"Nine-Nine Multiplication" is a bit more specific, but works.

    有6位网友表示赞同!


柠夏初开

For clarity, I'd use "Multiplication Table for Nine" – it's clear and concise.

    有13位网友表示赞同!


嗯咯

I prefer "Nine Times Table" – simple and easy to remember.

    有8位网友表示赞同!


清羽墨安

How about "Nine-Nine Multiplication Chart"? It's a bit more descriptive.

    有18位网友表示赞同!


纯真ブ已不复存在

I like "Multiplication Table of Nine" – it's the most straightforward translation.

    有11位网友表示赞同!


幸好是你

"Nine-Nine" – a simple and effective translation.

    有20位网友表示赞同!

上一篇
下一篇

为您推荐

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

联系我们

联系我们

0898-88881688

在线咨询: QQ交谈

邮箱: email@zhutibaba.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息