此前新闻报道:
2月24日召开的中央应对新冠肺炎疫情领导小组会议强调,要根据不同地区情况制定差异化精准防控策略。
中国当局周一强调,要精准施策、差异化防控新型冠状病毒疫情。中共中央应对新型冠状病毒感染的肺炎疫情工作领导小组会议指出,各地要根据实际情况,采取不同的应对措施。
国家卫健委3月15日表示,要坚持“外防输入、内防反弹”的总体策略和“动态清零”的总体方针,果断采取措施,快速溯源。及时了解疫情情况,开展核酸快速筛查。
国家卫生健康委员会3 月15 日表示,中国将坚持动态的“零新冠”政策和战略,应对输入性和国内感染。应果断、迅速地实施流行病学调查和核酸检测等COVID-19 控制措施。并且严格。
【相关词汇】
既要防止输入,又要防止本市蔓延
精准防控措施
有针对性的疫情控制措施
常态化疫情防控本地传播病例
“动态清算”
你用英语怎么说?
“动态清零”策略并非“零感染”,而是指在常态化防控阶段最大限度做到早发现、早治疗、早处置,坚决防止疫情持续社区传播。这是对中国疫情防控经验的总结和提炼,也是我国现阶段疫情防控的最佳选择和总策。
动态零新冠疫情政策
动态清算政策
动态[danmk] 动态
政策[plsi] 政策,政策
例子:
在国内疫情保持稳定的情况下,中国动态的零新冠政策对应对奥米克龙变种有效。
只要国内疫情保持稳定,中国的新冠病毒动态清零政策就能有效应对Omicron变种。
“聚集性感染”
你用英语怎么说?
集群感染的英文单词是cluster offections。您也可以只说Covid-19 集群。
新闻示例:新加坡今天报告新增13 例病例,使总数达到200 例。根据该国卫生部的数据,其中1 例是晚宴聚集性病例,9 例是输入性病例,2 例与早期病例有关,1 例感染源不明。卫生部。
在此特殊时期,大家要注意防护,遵守当地防控规定,安排好学习和工作。
关键词
症状症状
发烧发烧
咳嗽咳嗽
胸闷胸闷
咽痛,咽痛,(喉咙痛)
窒息的暴动
喷嚏
肌痛肌痛
失眠失眠
声音嘶哑声音嘶哑
发声困难
疑似病例疑似病例
确认确认
新型冠状病毒肺炎(NCP)
密切接触者密切接触者
正在接受医学观察
该病的最长潜伏期约为14天
病毒潜伏期可长达14天左右
感染症状包括:呼吸道症状、发烧、咳嗽、气短、呼吸困难等。
用户评论
来自火星球的我
I'm curious about the best English translation for "精准防控." It's a crucial concept in many fields.
有13位网友表示赞同!
金橙橙。-
What's the best way to say "精准防控" in English? I need it for a research paper.
有11位网友表示赞同!
柠栀
"精准防控" is a powerful term, how can we convey its meaning in English?
有13位网友表示赞同!
你很爱吃凉皮
Any suggestions on translating "精准防控" into English? I'm working on a project about public health.
有17位网友表示赞同!
玻璃渣子
Trying to find the right English equivalent for "精准防控." Any ideas?
有6位网友表示赞同!
墨城烟柳
I think "Targeted Control" captures the essence of "精准防控." What do you think?
有10位网友表示赞同!
浮光浅夏ζ
"Precise Control" sounds like a good option for "精准防控," but is there a better alternative?
有17位网友表示赞同!
命里缺他
"精准防控" is a challenging term to translate. It's both precise and targeted.
有16位网友表示赞同!
等量代换
"Precision Control" is a common translation for "精准防控," but it feels a bit too clinical.
有6位网友表示赞同!
青衫故人
"精准防控" implies a focused approach, any English phrases that convey that?
有15位网友表示赞同!
良人凉人
"Targeted Prevention" – maybe that's a good way to say "精准防控" in English?
有6位网友表示赞同!
聽風
I've seen "精准防控" translated as "Targeted Control," but I think "Precision Prevention" might be more accurate.
有11位网友表示赞同!
百合的盛世恋
"精准防控" is a complex idea, how can we express it in a simple and effective way in English?
有17位网友表示赞同!
暮染轻纱
The English translation of "精准防控" should reflect its focus on precision and effectiveness.
有8位网友表示赞同!
淡抹烟熏妆丶
Any suggestions for an English term that captures the nuances of "精准防控"?
有16位网友表示赞同!
七级床震
"精准防控" is a key term in public health. What's the best way to translate it into English?
有15位网友表示赞同!
我一个人
"Precision Prevention" sounds like a good translation for "精准防控." It emphasizes both precision and prevention.
有17位网友表示赞同!
青瓷清茶倾城歌
"精准防控" is a challenging term to translate, but "Targeted Control" is a good starting point.
有11位网友表示赞同!
oО清风挽发oО
I'm struggling to find the right English translation for "精准防控." It's a complex concept with many layers.
有13位网友表示赞同!
眉黛如画
"精准防控" is a crucial concept in public health. It's important to find the right English translation to ensure clear communication.
有15位网友表示赞同!