当我们的朋友们在学习英语时,
你应该会发现,有时它的字面意义与实际意义有很大不同,这会导致笑话。
今天我们要学习英语中的“leg”。这就是我们所说的“腿”吗?
摔断腿
请不要以为你会摔断腿,对吗?
如果你有这样的反应,外国人就真的被愚弄了。
摔断腿,真正的意思是:“祝你成功”
祝你好运;取得巨大成功(用于祝愿演员演出成功)
这是一个相当奇怪的祝福,有很多种表达方式。
有人认为“打断腿”起源于莎士比亚时代的舞台传统。演出结束后,演员们通常会走到前幕。如果他们表现出色,通常会赢得观众的“打赏”。
当然,接受小费时,演员也得弯下腿,“客气”一下。因此,“断腿”就成了希望演员表演成功的比喻。
还有一个传说,人们非常相信精灵的存在,而这些精灵喜欢引起争执。如果你许愿,他们就会故意让相反的事情发生。
所以当人们想要“祝某人好运”时,就会故意说“祝你断一条腿”,希望能欺骗精灵,让好运降临。
如今,“打断腿”的语义范围已逐渐扩大。除了表演之外,它还可以用于很多祈福的场合。
和我们常说的“祝你好运”的意思是一样的
今天的考试中摔断了一条腿。
祝你今天考试顺利。
抖腿抖v. 摇动,摇动
别想当然地认为它会让你“抖腿”!
抖腿=快点快点
通常抖腿常用于家人和老朋友之间。这是一种非正式的表达方式,用来敦促别人快点。这比用普通话说话时的“快点”要真实得多。
摇一摇腿,他们已经不耐烦了。
快点吧,他们没耐心了。
来吧,抖腿,不然你上学就要迟到了。
赶快!不然你上学就会迟到。
抖腿除了催促别人快点外,
也可以用来表示: 跳舞跳舞
嘿,亲爱的!你想和我一起摇腿吗?
你好!亲爱的,我可以和你跳舞吗?
露腿露大腿
秀一腿,这个表情有一个很有趣的故事:
据说在航海时代,水手们叫醒大家时,都会要求船员们露出一条腿。
如果是女腿,可以继续睡,
如果是男性腿,则必须立即起身工作。
后来,show aleg 的意思是“站起来”,现在是口语中非常常见的表达方式。
露出一条腿=起床起床
来吧,露出一条腿,你这个懒骨头!
快点,快点起来,你这个懒家伙!
如果你早上听到妈妈这样吼你,
那你可以对你妈妈说这句话:
今天不是上学日,妈妈!
亲爱的妈妈,您今天不去上学了! (然后又回去睡觉了)
总计:
摔断腿,祝你好运!
抖腿快点快点!/舞蹈
秀一腿起来!
用户评论
面瘫脸
哇!这篇文章简直太有趣了!我一直以为英语里“leg”就只指“腿”,没想到还有这么多其他含义。下次和外国人交流的时候,我一定要注意,别再说错话了!哈哈哈!
有15位网友表示赞同!
有你,很幸福
真的吗?英语中“leg”不一定是真正的腿?那到底指的是什么呢?感觉好神奇!我已经迫不及待地想了解更多了,这篇文章让我对英语的理解又进了一步!
有5位网友表示赞同!
逃避
哈哈,这篇文章太有意思了!我之前就遇到过这种情况,跟外国人说“table leg”的时候,他们一脸懵逼,原来“leg”还可以指“桌腿”啊!真是一次尴尬的经历,幸好当时及时解释清楚了。
有17位网友表示赞同!
拉扯
文章提到的“leg”的其他含义,比如“裤腿”和“旅程的一段”,真的很有意思,而且很实用!下次用英语交流的时候,我一定要注意这些细节,避免出现笑话。
有6位网友表示赞同!
念安я
作者的观点很有道理!英语中的“leg”确实有很多其他含义,如果翻译错了,外国人真的会笑出声来。以后我要多加注意,不要再犯这种低级错误了!
有20位网友表示赞同!
あ浅浅の嘚僾
这篇文章让我对英语的学习更加重视了!原来一个简单的单词,也蕴藏着如此丰富的含义,真是学无止境啊!以后我要更加努力,避免出现尴尬的翻译错误。
有16位网友表示赞同!
爱情的过失
我觉得作者说得很有道理!很多时候我们以为自己懂英语,其实只是停留在表面。像“leg”这种多义词,就很容易让我们犯错误,需要我们深入理解,才能真正掌握英语。
有20位网友表示赞同!
淡抹丶悲伤
这篇文章让我对英语学习有了新的认识!以前只注重单词的背诵,现在才知道理解单词的含义和用法才是最重要的。以后我要更加注重语境和文化差异,避免翻译错误。
有10位网友表示赞同!
小清晰的声音
我觉得作者的观点有些片面。英语中“leg”确实有其他含义,但大多数情况下,它还是指“腿”。如果只是为了避免笑话,就刻意去寻找“leg”的其他含义,反而显得刻板和不自然。
有19位网友表示赞同!
棃海
文章说外国人会笑出声来,我觉得有点夸张了。外国人虽然会注意语言细节,但不会因为一个词的错误就嘲笑别人。重要的是交流的态度和真诚,而不是一味地追求完美。
有6位网友表示赞同!
傲世九天
这篇文章有点无聊,内容太简单了,只是简单地列举了一些“leg”的其他含义,没有深入分析其背后的文化和语言现象。对于英语学习者来说,这样的文章并没有太多帮助。
有7位网友表示赞同!
枫无痕
作者的写作风格太啰嗦了,文章内容重复太多,没有重点。本来可以写得很简洁的,却偏偏要写得这么长,让人读起来很累。
有8位网友表示赞同!
Hello爱情风
文章的标题有点吸引人,但是内容却很平淡,没有给我带来什么新的知识。感觉作者只是想用一个标题来吸引读者,实际上并没有什么真材实料。
有6位网友表示赞同!
不浪漫罪名
这篇文章有点像鸡汤文,虽然内容没有错,但是缺乏逻辑性和深度,只是一些简单的道理,并没有什么实际的价值。
有14位网友表示赞同!
孤独症
作者在文章中列举的例子并不典型,大部分情况下,“leg”还是指“腿”。作者为了强调自己的观点,故意选择了一些边缘化的例子,有点“为了证明而证明”的感觉。
有11位网友表示赞同!
颓废i
这篇文章的排版太乱了,没有层次感,看起来很累,阅读体验很差。作者应该更加注重文章的结构和排版,让读者更容易理解文章内容。
有5位网友表示赞同!
嗯咯
文章的标题很吸引人,但内容却让我失望。作者没有对“leg”的其他含义进行深入分析,只是简单地列举了一些例子,感觉有点蜻蜓点水。
有8位网友表示赞同!
歆久
作者的文风很平淡,没有特色,读起来索然无味。如果能加入一些幽默和风趣,相信文章会更加吸引读者。
有14位网友表示赞同!
服从
这篇文章对于英语学习者来说,有一定的参考价值,但总体来说,内容比较浅显,没有太多新意。希望作者能写一些更加深入的文章,来帮助我们更好地学习英语。
有8位网友表示赞同!
把孤独喂饱
我觉得作者的观点有一定道理,但也不要过分担心,语言学习是一个循序渐进的过程,即使犯错也不要害怕,重要的是要敢于交流,不断提升自己。
有11位网友表示赞同!