谁会想到,在全球范围内,IT 行业产生的温室气体数量与全球航空公司的温室气体排放量大致相同,约占所有二氧化碳排放量的2%?
许多日常任务都会对环境造成惊人的损害。 Google 搜索可能会泄漏0.2 至7. 0 克二氧化碳,具体取决于获得“正确”答案所需的尝试次数。为了快速向用户提供结果,谷歌必须在世界各地维护庞大的数据中心,并配备强大的计算机。这些计算机在产生大量二氧化碳的同时,也会散发出大量的热量,因此这些中心需要配备良好的空调,这会消耗更多的能源。
然而,谷歌和其他大型科技提供商密切监控其效率并进行改进。监控是减少排放的第一步,但还有很多工作要做,而且不仅仅是大公司要做的事情。
造成损失或伤害、人员伤亡
Monitor: v. 收集,记录;措施;监督
谁会想到信息技术行业会产生与航空业一样多的温室气体,约占全球二氧化碳排放量的2%?信息技术行业的许多日常任务会对环境造成意想不到的危害。每次Google 搜索都会释放0.2 克到7.0 克的二氧化碳,具体取决于用户需要搜索多少次才能获得“正确”答案。为了将搜索结果快速传输给用户,谷歌不得不在全球各地建设大型数据中心,并为其配备高功率计算机。除了排放大量二氧化碳外,这些计算机还释放大量热量,因此数据中心也需要良好的空调,这反过来又会消耗更多的能源。然而,谷歌和其他大型技术供应商已经在密切监控其数据中心的效率并进行改进。监测只是减少排放的第一步。还有很多事情需要做,这不仅仅是大公司的问题。
用户评论
你是梦遥不可及
这个翻译题让我对“全球”这个词有了更深的理解,原来它可以有这么多不同的表达方式啊!
有12位网友表示赞同!
无寒
感觉2011年英语2的翻译难度还可以,这个“全球”的翻译我直接就写出来了。
有9位网友表示赞同!
早不爱了
这个翻译题真不错,让我对“全球化”有了新的认识!
有6位网友表示赞同!
心贝
这道题的“全球”翻译,考验的是对不同语境下的词义理解。
有16位网友表示赞同!
代价是折磨╳
当年做这道题的时候,我选的是“global”,不知道大家选的是什么?
有10位网友表示赞同!
断秋风
英语2的翻译题,真是让人又爱又恨啊!
有10位网友表示赞同!
坏小子不坏
这道题的翻译,让我感受到了英语表达的灵活性和多样性。
有13位网友表示赞同!
长裙绿衣
这个“全球”翻译,其实挺简单的,就是要注意语境。
有12位网友表示赞同!
罪歌
英语2的翻译题,重点是理解原文的意图,然后用准确的英语表达出来。
有18位网友表示赞同!
我一个人
2011年英语2的翻译,让我对“全球”这个词有了新的认识。
有13位网友表示赞同!
鹿叹
这道题的“全球”翻译,让我对英语的表达方式有了更深的理解。
有10位网友表示赞同!
■□丶一切都无所谓
英语2的翻译题,真是让人绞尽脑汁啊!
有6位网友表示赞同!
落花忆梦
当年做这道题的时候,我选的是“worldwide”,感觉很贴切。
有9位网友表示赞同!
限量版女汉子
这道题的翻译,让我感受到了英语的魅力。
有9位网友表示赞同!
执拗旧人
“全球”这个词,在英语中有很多不同的表达方式,要根据语境选择合适的词。
有17位网友表示赞同!
淡淡の清香
这道翻译题,让我对英语的表达方式有了更深入的了解。
有9位网友表示赞同!
三年约
英语2的翻译题,要仔细阅读原文,才能准确地表达意思。
有18位网友表示赞同!
看我发功喷飞你
当年做这道题的时候,我选的是“throughout the world”,不知道大家选的是什么?
有14位网友表示赞同!
哥帅但不是蟋蟀
这道题的翻译,让我对英语的语法有了更深的理解。
有5位网友表示赞同!
又落空
2011年的英语2翻译题,真是让人印象深刻啊!
有8位网友表示赞同!