中国菜有何独特之处?
除了辽阔的土地和丰富的资源提供丰富的食物外,
还有各种锦上添花的调味品!
01.
香料香草
专注于此!香料这个词的范围比“辣,辣椒粉”要广泛得多。
作为可数名词,它的意思是“香料”:
南亚烹饪中广泛使用香料。南亚美食中使用了许多香料。作为不可数名词,它的意思是“有趣”:
多样性是生活的调味品!多样性是生活的调味品!
作为动词,它可以表示“调味”或“调味”:
肉桂香料咖啡: 肉桂香料咖啡Spice up: 调味. 其形容词形式是:
辣的:五香的;泼辣;庸俗。值得注意的是,当香料指调味料时,强调它源自植物除叶子以外的某些部分,如果实、种子、根茎,通常处于脱水状态或制成粉末。
因此,相辅相成、专指药草叶部分的调味料有:
Herb /b/: 新鲜香草:新鲜香草干香草:干香草Herb:草本;草药;草药笔记。注意,h在美式英语中不发音,但在英式英语中要发音。
02.
调味条件
Season用作名词时是“季节”,但也可以用作动词,表示“调味料”。然后加上-ing,就变成:
调味/sizn/:调味也可以表达调料的作用,可以与调味料互换。
调味料包括香料和香草,以及盐和许多其他调味品。人们经常将它与另一个词混合使用:
调味品/kndmnt/:调味品
从理论上讲,调味料和调味品最大的区别在于前者是在烹饪时添加,而后者是在食用前添加。
但很多西方人习惯认为调味料是指没有水分的调味料;条件是指具有水分的调味料,例如番茄酱和芥末,它们是调味界的国王和王后。
Catchup /ktp/:调味番茄酱芥末/mstrd/:芥末酱03。
盐
如今,人们使用各种各样的盐,例如:
海盐:喜马拉雅粉红盐:喜马拉雅粉红盐(岩盐)。这些盐在外观、味道和营养上都与普通盐不同。
04.
胡椒
外国人说pepper的时候,可能指的是辣椒,也可能指的是胡椒。
黑胡椒:黑胡椒白胡椒:国外用整个胡椒调味时用白胡椒:
研磨机/grandr/: 研磨机
最有中国特色的调味粉一定是这样的:
五香料粉:五香料粉五香料粉通常含有五种或五种以上的原料,其中必不可少的有:
花椒:四川花椒;花椒,无论是花椒还是花椒,还是颗粒状的,都可以称为:
花椒粒: 花椒粒;花椒05.
酱油醋
酱油是东方家庭餐桌上的必备品。
酱油:酱油从它的前缀就可以看出来。酱油的原料有:
大豆/s/:大豆。在英式英语中,习惯上用soya来指代大豆制品。
豆浆/s mlk/:豆浆
很多外国人分不清中国的酱油和醋:
醋/vn../: 醋中国醋是用大米制成的,颜色与酱油非常相似。吃饺子时喜欢酱油还是醋?
06.
调味油
调味油在中国人的生活中也非常重要,比如。
芝麻油:芝麻油;芝麻油的原料是芝麻。这个词的发音很特别:
芝麻/ssmi/:芝麻近年来,芝麻酱在中国也开始流行:
芝麻酱:芝麻酱
喜欢吃辣的人会喜欢:
辣椒油: 辣椒油辣椒可以称为辣椒或辣椒:
Chili /tli/:chili的发音与这两个词的发音相同。请注意拼写上的区别:
智利/tli/:寒冷Chilly /tli/:寒冷07.
其他液体条件
喜欢海鲜味和甜味的人可能会喜欢:
蚝油:蚝油。素食者可能会对这种酱汁保持警惕,因为它的原材料包括:
牡蛎/str/:牡蛎。您可能好奇煮米酒和花雕酒用英语怎么说。以下表达式是可以接受的:
绍兴(米)酒中国料酒08.
调味蔬菜
最后说说新鲜的食材吧!例如:
Ginger /dndr/: 姜Garlic /grlk/: 大蒜和那些无法区分的人:
葱:小洋葱Scallion /skljn/:大葱Leek /lik/:大葱Chive /tav/:韭菜
而香菜的功效不亚于砒霜和蜂蜜!它的说法比较复杂,可以接受以下几种:
香菜/pr.sli/香菜/sln.tro/香菜/krindr/你喜欢香菜吗?