当谈到说中文时
外国人很少说中文
相反,他用了另一个陌生的词
例如,Facebook 的扎克伯格称赞他的人工智能
你的普通话是如此舒缓。
你的中文听起来很舒服。
(舒缓使人放心;安慰)
中国人不是中国人!
当外国人谈到“说中文”时,他们往往不说说中文,而是说说普通话。
Mandarin的意思是“国语;国语”,也就是我们的“普通话”。
与粤语[kntni:z]出现率相同,即“粤语”、“粤语”。
在外国人的概念中,汉语包括中国境内的所有语言,包括普通话、粤语、闽南语、客家话等。
中文[taniz]
它包括普通话、粤语、上海话等所有类型的“汉语”,是最全面的术语。
普通话[mnd()rn]
标准普通话,中国大陆使用的官方语言和书写系统。
外国人在谈论或学习汉语时,常常强调他们所说的是普通话,而不是简单地说汉语。
《生活大爆炸》内
还有谢尔顿认真学习中文的镜头。
你知道。我真的很高兴你决定学习普通话。
官方普通话是普通话
用方言说话又怎样?
字典里是这样的:
方言[dalkt]
方言、方言
但这在日常生活中很少有人说
因为对于“哪种语言是方言?”这个问题
国外可人也很难达成协议
大多数情况下
使用以下表达方式代替方言
当地语言: 当地语言
当地方言: 当地方言
舌本就是舌头的意思
也指口语中的“语言”
还有类似的说法
母语
母语;母语
学过英语
汉字仍然是我们最亲密、最熟悉的文字。
那么汉字的英文表达是什么呢?
不是一个中文单词
汉字不是汉字!
中文单词
汉字[krikt]
汉字有象形字和方块字。拼音是20 世纪50 年代为了方便学习而发明的。因此,汉字需要用单独的词来表达,这就是汉字。
但世界上大多数语言都是由字母组成的,并且有字母表。例如,英语有26个字母,所以英语单词必须用英语单词来表达。
例子:
那个外国人会写汉字。那个外国人会写汉字。请告诉我如何拼写英文单词。请告诉我这个英文单词怎么拼写。
“我是中国人”不是我是中国人
我是中国人
我是中国人
为什么我是中国人就错了?
这里的中国人其实是中国国籍的。
所以汉语被用作形容词。
因此正确的说法是:
我是中国人或者
“我是一个中国男人/女人”
当使用汉语作为名词时,可以这样使用:
你会说中文吗?
你会说中文吗?
午餐想吃中餐吗?
午餐想吃中餐吗?
在乒乓球领域,中国人是不可阻挡的。
说到乒乓球,中国人势不可挡。
欢迎在留言末尾留言签到
留下你从文章中学到的新知识吧!
用户评论
清羽墨安
哈哈,这标题太搞笑了!中文单词和汉字本来就是一回事啊,这翻译有点多此一举。
有19位网友表示赞同!
妄灸
我之前也犯过这种错误,以为要翻译成英文单词,结果闹了笑话。
有10位网友表示赞同!
最怕挣扎
标题好醒目!要记住,汉字本身就是中文,没必要再翻译成中文单词了!
有16位网友表示赞同!
箜篌引
真的要记住,千万不要把汉字翻译成中文单词,不然真的会让人很尴尬。
有10位网友表示赞同!
浮世繁华
汉字就是中文啊,怎么还要翻译成中文单词?
有18位网友表示赞同!
慑人的傲气
这标题简直是金句,太精辟了!
有20位网友表示赞同!
万象皆为过客
哈哈哈,这标题太逗了,感觉自己好像被戳中了。
有13位网友表示赞同!
苏樱凉
这翻译真的有点让人哭笑不得。
有16位网友表示赞同!
墨染年华
标题很有意思,提醒了我不要犯这种低级错误。
有10位网友表示赞同!
栀蓝
哈哈,这翻译也太可爱了!
有5位网友表示赞同!
你身上有刺,别扎我
这标题真是太有警示意义了,要牢记!
有16位网友表示赞同!
秘密
终于有人把这个问题说出来了!
有18位网友表示赞同!
月下独酌
我之前一直以为汉字要翻译成中文单词,原来是我错了。
有5位网友表示赞同!
青墨断笺み
这个标题太搞笑了,我差点笑喷!
有6位网友表示赞同!
别在我面前犯贱
这翻译简直是奇葩,太搞笑了!
有14位网友表示赞同!
棃海
汉字就是中文,翻译成中文单词简直是多此一举!
有13位网友表示赞同!
墨染天下
这个标题提醒了我,不要再犯这种错误了。
有17位网友表示赞同!
陌然淺笑
哈哈哈,这标题太有梗了!
有13位网友表示赞同!
丢了爱情i
记住,汉字就是中文,千万不要再翻译了!
有15位网友表示赞同!
嘲笑!
这个标题太逗了,我笑了!
有16位网友表示赞同!