上床其实并不是要睡觉!我错了这么多年,依然没有改正。

Go to bed、go to the bed是大家自从学习英语以来就学会的短语。这两个词的区别在于添加了定冠词the。

不要低估了。有时候,加与不加,差别是巨大的。它们可能有两种完全不同的含义。

那么你现在能说出哪个意思是“去睡觉”吗?

睡觉

-去床上

-睡觉

go to 有两个意思:去某个地方和定期参加

Go to the bed的意思是“走到床边”。它只是去床边。这并不一定意味着您会立即上床睡觉。您还可以玩手机或看书。你知道当代社会的人都知道什么。

而go to bed并不是指具体的床,而是抽象意义上的“上床睡觉”。

上床其实并不是要睡觉!我错了这么多年,依然没有改正。

我要去睡觉了

我要去睡觉了。

别到床上去。

别到床上去。

上学

-去学校

-上学

其实,语感好的孩子应该能够很快发现为什么上学不上学。

上学就是上学,上学就是上学。上学和上学好像没什么区别?当然!当你上学时,你不一定去学校。你可以干脆去食堂吃饭或者借本书,也是可以的!

上床其实并不是要睡觉!我错了这么多年,依然没有改正。

我通常步行去学校。

我通常步行去学校。

晚上送她去学校。

晚上我送她去学校。

去看医生

-去医院

– 去医院

其实两者的意思都是去看医生。区别在于:

Go to Hospital 是英式英语中住院治疗的表达方式。病情严重时,需要住院治疗。所以如果有轻微的感冒或者发烧,外国人通常都会去看医生~

上床其实并不是要睡觉!我错了这么多年,依然没有改正。

而go to the Hospital是美式英语中住院治疗的表达。如果您打算去医院看望病人或找人,您仍然应该使用go to the Hospital。您必须查看上下文才能进行区分。

他必须去医院。

他必须去看医生。

我的一位病人发高烧,我必须去医院。

我的一位病人发高烧,我不得不去医院。

2、【免费限时领】

还记得你有多久没有学好英语了吗?想了解更多英语学习技巧吗?限时免费领取价值799元的学习资料包!

用户评论


断秋风

原来上床不只是睡觉,长见识了!

    有15位网友表示赞同!


淡抹丶悲伤

我仿佛打开了新世界的大门,感觉自己错过了很多…

    有9位网友表示赞同!


Edinburgh°南空

哈哈,标题就很有意思,想知道到底是什么!

    有12位网友表示赞同!


各自安好ぃ

看来我还是太年轻了,上床的奥秘还有待探索!

    有20位网友表示赞同!


酒笙倾凉

终于有人说出了我的心声,我一直以为上床就是睡觉,太单纯了!

    有19位网友表示赞同!


厌归人

标题太吸引人了,点进来一看,果然没有失望!

    有18位网友表示赞同!


纯真ブ已不复存在

我以为只有我一个人这么天真,原来大家都有这种误解!

    有13位网友表示赞同!


掉眼泪

感觉自己被标题骗了,以为是什么深度话题,结果…

    有11位网友表示赞同!


ˉ夨落旳尐孩。

这篇文章真是让我醍醐灌顶,原来上床还有这么多用途!

    有19位网友表示赞同!


一笑抵千言

作者的文风太幽默了,读起来太有意思了!

    有10位网友表示赞同!


荒野情趣

原来上床还有这么多小技巧,我真是孤陋寡闻了!

    有11位网友表示赞同!


花菲

这篇文章真是涨姿势,以后再也不说上床就是睡觉了!

    有17位网友表示赞同!


浅巷°

标题起的太妙了,简直是神来之笔!

    有7位网友表示赞同!


古巷青灯

这篇文章真是颠覆了我的认知,太精彩了!

    有6位网友表示赞同!


娇眉恨

作者,你太会玩了,我都被你逗笑了!

    有16位网友表示赞同!


矜暮

看来我得重新学习一下“上床”的含义了!

    有13位网友表示赞同!


空谷幽兰

这篇文章太有教育意义了,我要推荐给我的朋友!

    有10位网友表示赞同!


非想

我终于明白了,原来上床还可以用来…

    有19位网友表示赞同!


别在我面前犯贱

这篇文章真是让我受益匪浅,我要收藏起来慢慢看!

    有7位网友表示赞同!


全网暗恋者

哈哈,原来上床的奥秘就在这里,我真是太傻了!

    有9位网友表示赞同!

上一篇
下一篇

为您推荐

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

联系我们

联系我们

0898-88881688

在线咨询: QQ交谈

邮箱: email@zhutibaba.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息