No thanks 不用谢
在中国,你经常可以听到人们把“NoThanks”直接说成“NoThanks”。这是典型的中式英语。
英语中也有“No,Thanks”的表达方式,但No和Thanks之间有一个停顿。其实“No,Thanks”多用于礼貌拒绝,表示:No,Thank you!
【例句】
A:您还要再来一杯咖啡吗?
您想再来一杯咖啡吗?
B:不用了,谢谢。
不,谢谢!
“不用谢”英语怎么说?
1 这是我的荣幸。
不客气,这是我的荣幸
你也可以只说“我很荣幸”。
或者快乐是我的!
【例句】
答:谢谢您提供的信息。
谢谢你告诉我这件事。
B:这是我的荣幸。
不客气。
2 不客气!
不客气,不客气
【例句】
A:谢谢你的大恩。
谢谢你给我很大的帮助。
乙: 不客气!
不客气。
3 没有问题/担忧。
没问题,不用担心
(一般用于熟人之间)
【例句】
A:谢谢你花时间给我做饭。
谢谢你花时间为我做饭。
乙:没问题。
用户评论
等量代换
哇!我一直以为“不用谢”就是“You’re welcome”,看来要重新学习了!
有19位网友表示赞同!
無極卍盜
涨知识了,原来英语里“不客气”的表达还有这么多,真是学无止境啊!
有15位网友表示赞同!
晨与橙与城
一直都用“You’re welcome”,感觉有点尴尬,下次试试其他表达吧!
有5位网友表示赞同!
灼痛
看到这个标题就觉得很有意思,期待学到更多英语的表达方式。
有19位网友表示赞同!
喜欢梅西
原来英语里“不客气”还有“No problem”和“My pleasure”这种说法,学到了!
有9位网友表示赞同!
来自火星球的我
难怪每次听到别人说“You’re welcome”我都觉得怪怪的,原来还有更地道的说法!
有18位网友表示赞同!
愁杀
感谢分享!以后要多注意英语中的文化差异,避免用词错误。
有15位网友表示赞同!
经典的对白
终于知道“不客气”的英语到底该怎么说,感觉英语又精进了一步!
有16位网友表示赞同!
米兰
这篇推文真是太有用了,以后再也不用担心说错“不客气”了!
有6位网友表示赞同!
﹎℡默默的爱
感觉学英语就是个坑,一直都在学习,永远学不完!
有15位网友表示赞同!
あ浅浅の嘚僾
原来“You’re welcome”只是礼貌的回应,并不完全等同于“不客气”。
有19位网友表示赞同!
抚涟i
太棒了!以后再也不用担心在英语交流中说错话了!
有7位网友表示赞同!
风中摇曳着长发
真是大开眼界!原来英语里“不客气”还有这么多不同的表达方式。
有16位网友表示赞同!
拥抱
学习英语真是太有意思了,每天都能学到新知识!
有8位网友表示赞同!
西瓜贩子
收藏了!以后可以用这些表达来提升英语水平!
有15位网友表示赞同!
墨城烟柳
原来“You’re welcome”和“不客气”并不完全对应,真是涨知识了!
有8位网友表示赞同!
煮酒
英语的世界真是博大精深,还有很多东西值得学习!
有12位网友表示赞同!
笑傲苍穹
看来“You’re welcome”只是礼貌的回应,并不表示“不客气”。
有10位网友表示赞同!
孤自凉丶
感谢分享,以后我会尝试用更多不同的表达方式来回应别人!
有9位网友表示赞同!
我的黑色迷你裙
学习英语需要不断积累,只有这样才能更好地理解语言的精髓!
有18位网友表示赞同!